Veréb

…Az ébredő kert harmattól vizes.
Veréb csiripel a szemét fölött,
alatta rongyos, véres sebkötők.

S a szűk lépcsőn, hová a sok beteg
remegve vet sötét tekintetet,
a hajnali árnyban valaki les.

Kosztolányi (1885 – 1936): Kórházból – 1. Nyolc óra tájt (1907)[1]

A II. századi Diogenianos Grammatikos[2] nagyszabású Λέξις παντοδαπή-je (Lexis pantodale), azaz Összefoglaló szótára több hasonló görög szótár kompilációja. A mű alapul szolgált az V-VI. században élt Alexandriai Hesykhios Συναγωγὴ Πασῶν Λέξεων κατὰ Στοιχεῖον, Synagoge Pason Lexeon kata Stoikheios, Minden szó ábécésorrendben című, nagyzolónak ható című, de valóban roppant (ötvenezernél is több szócikket tartalmazó) főművéhez.[3] Ezeknek a szavaknak egy része Alexandriai Hesykhos idejére már kikopott a használatból. A szótárat lapozgatva a következő, szívünkhöz közel álló szóba ütközünk:

robillos: basiliskos ornis

Aristotelestől (Kr.e. 384 – 322) már megtanultuk, hogy a βασιλεύς (basileus, „király”) szóval az ógörögök az ökörszemet jelölték. (Az utótag természetesen „madár”.) Egy még későbbi grammatikus, Franz Specht (1888 – 1949) azonban úgy véli, a ῥόβιλλος, robillos a „verebet” jelenti.[4] Erre alapozza Маkszimilian Romanovics Faszmer (Max Julius Friedrich Vasmer, 1886 – 1962) azt az állítását, hogy az orosz воробей, „veréb” szónak ez az eredete.[5] Mások beérik az előszláv vorbь ősre visszavezetéssel.[6] A körülöttünk élő szláv nyelveken a „veréb” hasonlóan jelenik meg (a szerbben például врабац), innen ered a mi „veréb” szavunk is.[7]
Az indoeurópai peth-, „szállni” gyökből vezetik le a latin passer, „veréb” szót.[8] Linné (1707 – 1778) a verébfélék családjához tartozó házi verebet mégis a pintyek nemébe sorolta az ezen belül már ésszerű Fringilla domesticus néven. A nemnevet a pintyről szólva alaposabban megtárgyaltuk. Később a madarat a tudomány átsorolta a Mathurin Jacques Brisson (1723 – 1806) kreálta veréb nembe, aminek megfelelően ma a házi veréb a Passer domesticus binómenre hallgat.[9] A házi veréb rendkívül sikeresnek mondható faj. Az Antarktiszt leszámítva minden kontinensre berepült, igaz, különös kényelemszeretetből, bizonyos zord vidékek óriási területeit hagyja üresen, például Észak-Szibériát, az ausztrál sivatagot vagy Közép-Afrikát.[10] Ott a veréb nem egyéb fajai élnek.

néhány verébfaj: szomáli veréb, sárga aranyveréb, szakszaul veréb, házi veréb

A latin passer, „veréb” szó tehát nem az indoerurópaiban is létező, „veréb” jelentésű sperből alakult. De ez a gyök ősévé vált számos szónak, mely madarat jelöl (amint a kérdést távoltól már érintettük). Elsősorban természetesen „verebet”, mint az előgermán sparwo, mely számos északi „veréb” elődje, így az angol sparrowé és a német Sperlingé.[11] De ugyanebből a névből ered egy ma már beazonosíthatatlan ógörög mezei kismadár neve, a σπέργουλος, spergulos (melynek szó eleji s nélküli változata is van: πέργουλος, pergulos[12]). Mindenesetre figyelemre méltó, hogy a mai görögben a „veréb” a valamelyest rokon hangzású σπουργίτης, spurites. A leszármazottak közül a korni frau[13] és a breton frao azonban „varjú”, ugyancsak az ősi kelta sfrawos. A holland spreeuw[14], jóval korábbról a jón ψήρ, pser és az ógörög ψάρ, psar „seregély”[15].
Amikor az indoeurópai nyelv általunk is sokszor idézett nagy szakértője, Michiel Arnoud Cor de Vaan a latin parra szó eredetét vizsgálja, az indoeurópai eredet mint lehetőség mellett, a „veréb” egyéb szavait is idesorolva, a szófejtés bizonytalanságai és az alapján, hogy sok madár nevének eredete igazolhatóan nem indoeurópai, megengedi a nem-indoeurópai származás lehetőségét. A parra egy madárfajt jelölt, mely ma már beazonosíthatatlan, annyi azonban biztos, hogy vészmadár.[16]Para” szavunkhoz azonban bizonyíthatóan nincs köze.[17]


[1] Kórházból

[2] Diogenianos Grammatikos

[3] https://books.google.de/books?hl=hu&id=6GESDAAAQBAJ

[4] ῥόβιλλος

[5] воробей

[6] az előszláv vorbь mint eredet

[7] http://www.szokincshalo.hu/szotar/

[8] https://en.wiktionary.org/wiki/passer#Etymology_5

[9] Passer

[10] a házi veréb eredeti tudományos neve és elterjedése

[11] sparwo

[12] πέργουλος

[13] sparrow

[14] https://en.wiktionary.org/wiki/sparrow

[15] sper

[16] Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages

[17] https://wikiszotar.hu/ertelmezo-szotar/Par%C3%A1zik

Vélemény, hozzászólás?

Adatok megadása vagy bejelentkezés valamelyik ikonnal:

WordPress.com Logo

Hozzászólhat a WordPress.com felhasználói fiók használatával. Kilépés /  Módosítás )

Google kép

Hozzászólhat a Google felhasználói fiók használatával. Kilépés /  Módosítás )

Twitter kép

Hozzászólhat a Twitter felhasználói fiók használatával. Kilépés /  Módosítás )

Facebook kép

Hozzászólhat a Facebook felhasználói fiók használatával. Kilépés /  Módosítás )

Kapcsolódás: %s