Az elképzelhetetlen disznó

1 Churchill

Churchill (1874 – 1965) a Buckingham-palota erkélyén a királyi család tagjaival (1945. május 8)

2 macskamalackutyaAmennyire közismert sir Winston Churchill ellenszenve az önkényuralmi rendszerekkel szemben, annyira ismert rokonszenve is a disznók iránt. Későbbi veje, Christopher Soames báró (1920 – 1987) megemlékezik róla, hogy amikor 1946 táján Churchill elvitte őt a Chartwell Farmra, az egyik disznót megvakargatva így szólt: „kedvelem a disznókat. A kutyák felnéznek ránk. A macskák lenéznek bennünket. A disznók egyenrangú félként kezelnek minket”. (I am fond of pigs. Dogs look up to us. Cats look down on us. Pigs treat us as equals.)[1] Churchill érezhette, hogy nagyot alkotott, mert megállapítása enyhén eltérő másik változatban is fennmaradt. Személyi titkára, a diplomata sir Anthony Montague Browne (1923 – 2013) úgy idézi: „szeretem a disznókat. A macskák lenézik az embert; a kutyák felnéznek rá; a disznók azonban mint egyenlőket kezelik őket”. (I like pigs. Cats look down on you; dogs look up to you; but pigs treat you like an equal.)[2] Általában is úgy tartják, Churchill szerette a disznókat.[3] 

Közszájon forog azonban egy másik mondása is: „nem azt a disznót öltük meg, amelyiket kellett volna”. We killed (slaughtered) the wrong pig. Ezt a kifakadást Sztálin (1878 – 1953) világháborút követő túlterjeszkedése váltotta ki belőle – a mondás terjesztői szerint. Az idézők egy maroknyi csoportja szerint az Alsóház 1945. november 2-ai ülésén tette Churchill a kijelentést[4], a másik, a mainstream iskola szerint 1946. november másodikán (ugyanott)[5]. A valószínűség a kisebbségi véleménynek kedvezne, lévén 1946. november másodika szombat, míg 1945. november másodika péntek. Ez mégsem perdöntő, hiszen ekkora horderejű bejelentések kedvéért nyithattak külön ülésnapot akár irracionálisnak tűnő időpontokban is. Furcsamód a szokásos eszközökkel kinyomozhatatlan, vajon tényleg volt-e ülésnap ezekben a szóba jövő időpontokban a brit Alsóházban, annyit azonban megállapíthatunk, hogy ha volt is, azok egyikén sem szólalt fel Churchill. Hozzászólásainak teljes listája ugyanis rendelkezésre áll 1945-ben[6] és 1946-ban[7] is. Természetesen elképzelhető, hogy a listák manipuláltak, és az is, hogy Churchill máshol és másmikor (de mégis ugyanebből az alkalomból) fakadt ki. Nem hajlok erre a feltételezésre. Churchill annál jobban szerette a disznókat. A mondást Churchillnek tulajdonítók ugyan nem tudnak megbízható és ellenőrizhető forrással szolgálni, ez mégsem jelenti azt, hogy állításuk a mondás eredetéről bizonyítottan hamis. Egy sir H. Dowding nevet viselő névtelen (nem tévesztendő össze névrokonával, a híres brit repülő főmarsallal) kitűnő indirekt érvekkel teszi valószínűtlenné, hogy a mondás elhangzott volna. Érvelése világos és egyszerű: számba veszi azokat a helyeket, ahol fellelhető a teória, és azokat könnyűnek találja.[8]


Mindamellett Churchill averziója általában a szocializmus eszmerendszere, konkrétan a gyakorlati megvalósítók iránt nem maradt meg sem a csendes, magánemberi viszolygás, sem a verbalitás harciasabb, de még mindig nem elég harcias fokán. Mint 1995-ben hivatalosan is bebizonyosodott, Churchill közvetlenül a háborút követően egy Operation Unthinkable („Elképzelhetetlen hadművelet”) fedőnevű terv kidolgozását rendelte el. 1995-ben erről kiderült, hogy a spekulálók nagyot tévedtek, amikor ebben a Szovjetunó elsöprésének szándékát sejtették. Ám a terv távolról sem volt jelentéktelen. Két fő szakasza volt. Az elsőben, a Szovjetunió kelet-európai előrenyomulását megelégelve, katonai csapással igyekeztek volna visszaszorítani a generalisszimusz vérmes reményeit. Ám a terv csírájában elhalt, Churchill nem volt képes megszerezni a kellő politikai és katonai támogatást. Ekkor ment át a terv a második szakaszba, mely kifejezetten önvédelmi jellegű volt arra az esetre, ha Sztálin nem érné be addigi szerzeményeivel. Az eredeti elképzelésnek ez a stádiuma inkább tekinthető hatástanulmánynak, mint konkrét haditervnek.[9]
Ehhez képest valóban mellékes, mondta-e Churchill a rossz disznóról szóló metaforát vagy sem. Látva, tudva, átérezve a megszállt népek tragédiáját, megpróbált segíteni ezeken a népeken. Birodalmi érdekből? Igen, éppúgy, ahogy Sztálint is a birodalmi érdekei hajtották eredeti országhatárain túl. Az, hogy ez nem sikerült Churchillnek, évtizedekre eldöntötte Európa keleti felének sorsát.


[1] első változat

[2] második változat

[3] Churchill-szakértők honlapja

[4] a 45-ös iskola

[5] a 46-os iskola

[6] Churchill 1945-ös parlamenti beszédei

[7] Churchill 1946-os parlamenti beszédei

[8] megfontolandó indirekt érvek

[9] Operation Unthinkable

Reklámok

One response to “Az elképzelhetetlen disznó

  1. Visszajelzés: Kis tartalomjegyzék | SUNYIVERZUM

Vélemény, hozzászólás?

Adatok megadása vagy bejelentkezés valamelyik ikonnal:

WordPress.com Logo

Hozzászólhat a WordPress.com felhasználói fiók használatával. Kilépés / Módosítás )

Twitter kép

Hozzászólhat a Twitter felhasználói fiók használatával. Kilépés / Módosítás )

Facebook kép

Hozzászólhat a Facebook felhasználói fiók használatával. Kilépés / Módosítás )

Google+ kép

Hozzászólhat a Google+ felhasználói fiók használatával. Kilépés / Módosítás )

Kapcsolódás: %s