Istenek, eledelek

Ou, nou papa ki dan lesyel

Notre Père qui êtes aux cieux

Mi Atyánk, aki a mennyekben vagy (seselwa, francia és magyar nyelven)

1 IstenabrazolasokA tősgyökeres angol itsy-bitsy kifejezés példáján figyeljük meg először a nyelvfejlődés rejtekútjait. A szó jelentése „icipici”, eredetvizsgálatával sokan, elsősorban lelkes magyarok foglalkoznak. Egy széles körben elterjedt nézet szerint a harmincas években egy meg nem nevezett magyar filmrendező terjesztette volna el Hollywoodban.[1] Mások óvatosan az akkortájt ott hemzsegő magyar néptömegek hatásának tudják be a szóalakulatot.[2] Csiki Noémi alighanem fején találja a szöget, amikor rámutat: a Jane Austen (1775 – 1817) által „pici” értelemben használt itty szó vált az itty-bitty ikerszóvá (a bit mint „apróság”, „morzsa” ebben az alakban szerepet játszhatott), ám – és ez a lényeg – a szó későbbi alakulásába belejátszhatott a magyar forma.[3] Egyik levelében Jane Austen így ír: my dear itty Dordy’s remembrance of me is very pleasing to me (hogy kedves pici Dordykám hasonlít hozzám, nagy örömmel tölt el). Feltételezhető, hogy a nagy európai nyelvi neologizmusok idején élt Jane Austen az ittyt maga alkotta meg mint gügyögőszót.[4] Az angolban az itty húzta magára a bittyt, a magyarban a helyzet éppen fordított.

Még arra a fantáziálásra is kapható vagyok, hogy a „nem” tagadószó első hangja nem véletlenül éppen n a világnak oly sok nyelvén, és a hatás egymást erősítette. Figyeljük csak meg magunkat, ha olyat hallunk, aminek ellene akarunk mondani. Már a nyelvünk hegyén van az ellenvetés, már hallatszik is a szánkból egy n-re emlékeztető hang. Hasonlóképpen az „igen”-ek ujjongásszerűen, boldogan (boldogítóan?) kezdődnek. De vizsgáljuk meg egy barátságos gügyögőszó elterjedtségét a világban.

A „nyámmogást” hangutánzó szóként magyarázzák.[5] A „hangos evésnek” ebből a szelídebb válfajából alakult a „nyam-nyam” vagy „nyami-nyami”, mely már valami primitív tetszést is nyilvánít. Közösségi oldalakon vagy olasz földön járva bele-beleütközünk az azonos értelemben használt olasz gnami-gnami szóba, amely azonban még a legrafináltabb olasz szlengszótárakba sem talált utat magának. Lehet, hogy magyar az eredete, lehet, hogy független fejlemény. A kifejezésnek a magyartól biztosan független kialakulását közelebbről is megvizsgáljuk.

2 volof birodalom

A Volof vagy Jolof Királyság 1150 és 1350 között alakult meg és fejlődött a mai Szenegál területén.[6] A környéken kirobbant trónutódlási viszályok vezettek a nagy kiterjedésű Volof Birodalom kialakulásához, mely Szenegálon túl a mai Gambiára és részben Mauritániára is kiterjedt. Az 1350-ben létrejött birodalom 1890-ben omlott össze brit és francia gyarmatosítók támogató fellépése következtében.[7]

3 baranysult_volof_rizzsel

báránysült volof rizzsel

A volofok elterjedése mára erősen megcsappant, legnagyobb számban Banjulban, Gambia fővárosában élnek.

Big Mosque in Banjul

Banjul

Nyelvükben van egy olyan szó, melynek fordítását meg sem adom: banaana. Nyami-nyami-vághatná rá valaki, és nem is alaptalanul. Ñam voloful „ízlelnit” jelent.[8] Jókorát ugrunk: a barbadosi bajan nyelven a nyam jelentése szintén „enni”.[9] A Seyechelle-i kreol keveréknyelven a nyanmnyanm annyit tesz: enni. Ugyanezen a nyelven egy másik szó az „ennire”: tyaptyap. Mintha csak a második gyerekkorukat élőkre is gondoltak volna.[10]

5 Turner

Victor Witter Turner (1920 – 1983)

A kettőzött szó Afrikában hatalmas népszerűségnek örvend. A ñamñam a volofban „enni” és „étel” is. Az afrikai kultúrák szakértője, Victor Witter Turner egész sor afrikai nyelvben találkozott a szóval. Húst jelent a Nigéria, Dél-Csád, Kamerun nagy területein beszélt hausza, az angolai bantu nyelvek közé tartozó umbundu nyelven, a Szenegál-Gambia-Bisszau-Guinea-övezet egy másik fontos nyelvén, a mandinkán, a kongói csilubán, Nigéria egyik nemzeti nyelvén, az efiken, továbbá egy ghanai nyelvjárásban, a twiben. Ugyanakkor aligha oszthatjuk, hogy az angol yummy („ízletes”) eredetét itt kellene keressük: a szavak annyira közel állnak a gyermek természetes „nyelvéhez”.[11] Az azonban bizonyos, hogy ezek a nyelvek, különösen arab, angol, francia közvetítések révén, keresztül-kasul hatottak egymásra.

6 Chimp

(Mellékesen a csiluba nyelven a majom kivili-chimpenze[12], de nem biztos, hogy ez lenne a „csimpánz” szó eredete, mert az egyik angolai bantu nyelven kampenzi[13].) Sajátságos megdicsőülés jutott a szó osztályrészéül a Zambézi folyó környékén élő tongák körében. Nyelvükön a Nyama yamaninga ninga falatkákat jelent. A folyó nagy hatalmú istene Nyami Nyami, aki szeretett népének időnként pocakját nyújtja, hogy abból húst szeljenek maguknak (nyami-nyami…). Ám a Zambézin a Zambia és Zimbabwe határán az ötvenes évek végén emelt Kariba gát mindent elrontott. Nyami Nyaminak még a házassága is tönkrement. Nagy áradatban menekültek el a völgy lakói, tartva a folyóisten haragjától. Bevezető képünk bal felén Nyami Nyami látható, háttérben a Zambézivel és a Kariba gáttal.[14]


[1] http://hu.urbandictionary.com/define.php?term=itsy-bitsy

[2] itsy-bitsy

[3] Csiki Noémi

[4] http://blog.dictionary.com/austen-neologisms/

[5] http://www.szokincshalo.hu/szotar/?

[6] Volof Királyság

[7] Volof Birodalom

[8] https://glosbe.com/en/wo/taste

[9] http://barbados.gssites.com/pages/links/bajan_words.html

[10] https://glosbe.com/en/crs/eat

[11] afrikai nyelvek

[12] chimpanzee

[13] http://www.yourdictionary.com/chimpanzee

[14] Nyami Nyami

Advertisements

3 responses to “Istenek, eledelek

  1. Visszajelzés: Zöld, kék, fekete lyukak | SUNYIVERZUM

  2. Visszajelzés: Növénynevek újabb útvesztője | SUNYIVERZUM

  3. Visszajelzés: Badargombák és neuroteológia | SUNYIVERZUM

Vélemény, hozzászólás?

Adatok megadása vagy bejelentkezés valamelyik ikonnal:

WordPress.com Logo

Hozzászólhat a WordPress.com felhasználói fiók használatával. Kilépés / Módosítás )

Twitter kép

Hozzászólhat a Twitter felhasználói fiók használatával. Kilépés / Módosítás )

Facebook kép

Hozzászólhat a Facebook felhasználói fiók használatával. Kilépés / Módosítás )

Google+ kép

Hozzászólhat a Google+ felhasználói fiók használatával. Kilépés / Módosítás )

Kapcsolódás: %s