Vaudeville-ek és virelai-ok

Mint Cézár, oly merész vagyok e háborúban,
hol kancsó cseng, s pohár csörömpöl iszonyúan
Megnyíló testemet inkább bor járja át,
mint vad golyó, amely ifjaknak oszt halált.
A zaj, mit szeretek, a flaskák csapta lárma!

Olivier Basselin (1400? – 1450?) : A háború és a bor – részlet
Csorba Győző (1916 – 1995) fordítása

1 Vire

Vire

Olivier Basselin a normandiai Vire folyó völgyében (Val-de-Vire) főzte ki szokatlan bordalait, melyek híre Párizsig elhatolt, és ott keletkezési helyükről a vaudeville nevet kapták, a “ville” végződés a város szóval való hangzási rokonság miatt alakult ki. A zsigerileg pacifista költő háborús buzdítások írására is adta a fejét, amikor sir John Fastolf  bevette Orléanst.

2 Eduard_von_Grützner_Falstaff

Grützner: Falstaff (1380 – 1459)


Más elképzelések szerint a szó eredete “vaulx de ville”, a város hangja. Kétségkívül jellegzetes városi műfajjá alakult a XVIII. században. Eleinte népszerű dalokból összeállított előadást jelentett. A század második felében jelent meg operaszínpadokon, ahol szólisták és kórus felvonásvégi refrénes felelgetését értették rajta. Kétségkívül a Szöktetés a szerájból (1782) finaléjában érte el tetőpontját.3 Szoktetes

A népszerű dalok csoportos éneklése mindamellett nem szűnt meg. Nemcsak a francia ún. vígoperák (opéra comique) ősforrásának tekinthetők ezek az előadások, de egy másik különös, évtizedeken át diadalt diadalra halmozó műfajt is megalapoztak, az amerikai vaudeville-t, mely virágkorát 1880 és 1930 között élte. A XX. század tízes éveitől a családi szórakoztató jellege az olcsó mozi terjedése miatt kezdett alább hagyni. A neve is átváltozott varietyre, azaz változatosságra, magyarán varietére.

4 How_to_Enter_Vaudeville_cover


5 Machaut

Machaut (1300? – 1377) fogadja a Természetet és gyermekeit

Egy harmadik etimológia szerint a szó a középfrancia vauder (menni) és virer (megfordulni) szavakból tevődik össze, azaz térülős-fordulós tánc lehetett. Kizárni nem lehet, egy sokkal korábbi műfaj, a virelai nevének semmi köze nincs a Vire folyóhoz vagy völgyéhez. Ugyancsak a virer szerepel a névben, hozzá a lai, dal. (A mai angolban is dal a lay egyik jelentése.) A virelay változatos rímképletű. (Keresztrím, ölelkező rím, váltott soros rím stb. fordulnak elő.) Legnagyobb hatású mestere Machaut   volt.


források:

Advertisements

2 responses to “Vaudeville-ek és virelai-ok

  1. Előfutárom, a jó Falstaff képe alatt az évszámok a festő életére utalnak, ugye? Ismét egy élvezetes, informativ poszt, kedves Süni!

    Kedvelés

Vélemény, hozzászólás?

Adatok megadása vagy bejelentkezés valamelyik ikonnal:

WordPress.com Logo

Hozzászólhat a WordPress.com felhasználói fiók használatával. Kilépés / Módosítás )

Twitter kép

Hozzászólhat a Twitter felhasználói fiók használatával. Kilépés / Módosítás )

Facebook kép

Hozzászólhat a Facebook felhasználói fiók használatával. Kilépés / Módosítás )

Google+ kép

Hozzászólhat a Google+ felhasználói fiók használatával. Kilépés / Módosítás )

Kapcsolódás: %s